ESPERANTO: "Popolo sen Ŝtato ne havas oficialan ekziston."
TAQVAYLIT: "Agdud war Addad ur isεara tilawt tunsivt."
PORTUGUÊS: "Um povo sem Estado não tem existência oficial."
FRANÇAIS: "Un peuple sans État n’a pas d’existence officielle."
ESPANÕL: "Un pueblo sin Estado no tiene existencia oficial."
ITALIANO: "Un popolo senza uno Stato non ha esistenza ufficiale."
DEUTSCH: "Ein Volk ohne Staat hat keine offizielle Existenz."
ENGLISH: "A people without a state has no official existence."
Breaking News
1- Abelujon ne incitu, amason ne spitu. Read more...
2- Al ĉevalo donacita oni buŝon ne esploras. Read more...
Nenhum comentário:
Postar um comentário